Hot Shot HG-20177-2 Bedienerhandbuch Seite 4

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 5
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 3
ALMACENAMIENTO
Y ELIMINACIÓN
Almacenamiento: Guarde en un lugar fresco
y seco, lejos de fuentes de calor o del fuego.
¡No lo perfore ni incinere!
Eliminación: Si está vacío: Tírelo en la
basura u ofrézcalo para reciclar, si existe esa
opción. Si está parcialmente vacío: Llame
a su servicio de eliminación de desechos más
cercano para obtener instrucciones de
eliminación.
DECLARACIONES
PREVENTIVAS
Riesgos para los seres humanos y los
animales domésticos
PRECAUCIÓN. Evite el contacto con la piel y la
ropa. Lávese muy bien con agua y jabón después
de manipularlo y antes de comer, beber, masticar
chicle, usar tabaco o usar el baño. Quítese
inmediatamente la ropa si el pesticida pasa a
través de la misma. Luego lávese muy bien y
póngase ropa limpia. Respirar la niebla del rocío
puede ser nocivo.
Primeros Auxilios
Si entra en contacto con la piel o la ropa:
Quítese la ropa contaminada. Lave inmediatamente
la piel con abundante agua durante 15 a 20
minutos. Llame a un centro de control de
envenenamientos o a un médico para recibir
instrucciones de tratamiento.
Si se ingiere: Llame inmediatamente a un centro
de control de envenenamientos o a un médico. No
induzca el vómito a menos que así se lo indique un
centro de control de envenenamientos o un
médico. No administre nada de líquido a la
persona. No administre nada por la boca a una
persona que haya perdido el conocimiento.
Cuando llame a un centro de control de
envenenamientos o a un médico, o intente obtener
tratamiento, tenga a la mano el envase o la
etiqueta del producto. También puede llamar al
1-800-917-5431 para obtener información acerca
del tratamiento médico de urgencia.
NOTA PARA EL MÉDICO: Contiene destilados de
petróleo; los vómitos pueden causar neumonía por
aspiración.
Riesgos Físicos o Químicos
Contenido bajo presión. No lo use ni guarde cerca
de una fuente de calor ni del fuego. No perfore ni
incinere el envase. La exposición a temperaturas
superiores a 130ºF puede causar explosiones.
Fill out and place hangtag on the door to the treated area to alert family
and others with access to the treated area not to enter for two hours.
Total Release Fogger Use Area
Treated with Hot Shot
®
No-Mess!™ Fogger
3
with Odor Neutralizer
Complete y coloque la etiqueta colgante en la puerta de la zona tratada para avisar a la
familia y otras personas con acceso a la zona tratada que no entren durante dos horas.
Zona de uso de Nebulizador de liberación total
Tratado con Nebulizador con neutralizador de olores
3
de Hot Shot
®
No-Mess!™
Do Not Re-Enter until: ON
Do Not Re-Enter until: ON
Do Not Re-Enter until: ON
Do Not Re-Enter until: ON
No vuelva a ingresar hasta: EL
No vuelva a ingresar hasta: EL
No vuelva a ingresar hasta: EL
El Nebulizador con neutralizador de olores
3
de Hot Shot
®
No-Mess!™
produce una niebla muy na y seca que permanece en el aire y penetra
profundamente en grietas y rajaduras, debajo de muebles y
electrodomésticos, para sacar de su escondite y matar al contacto a los
insectos. Cuando se usa de acuerdo a las instrucciones, la niebla seca,
inodora, que no mancha no daña cortinas, tapicería, telas, alfombrados,
cubrecamas, baldosas, pisos de madera, ropa de cama, muebles, paredes,
ropa, cielorrasos, persianas ni cortinas de enrollar. Mata insectos voladores
y rastreros al contacto y continúa matando durante semanas.
MODO DE EMPLEO
• Se considera una violación a la ley federal usar este producto de una manera que no sea la indicada en la etiqueta. • Aplique este producto solo como se especica en esta etiqueta.
LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR.
ALTO
DESPUÉS DE APLICAR LA NIEBLA
PARA COMENZAR A APLICAR LA NIEBLA
VENTILACIÓN: ANTES DE VOLVER A OCUPAR LA ZONA, ABRA TODAS LAS PUERTAS Y
VENTANAS, ENCIENDA EL AIRE ACONDICIONADO Y LOS VENTILADORES Y DEJE VENTILAR LA
ZONA TRATADA DURANTE DOS HORAS. Encienda las alarmas de humo y las peceras.
NOTA: Cuando el tratamiento sea para eliminar pulgas o garrapatas, limpie y trate las zonas donde
duerme la mascota. Además aplique a los perros y gatos un producto para el control de pulgas y
garrapatas de uso autorizado antes de permitirles ingresar en las zonas tratadas.
Coloque una silla, mesa o plataforma en el centro
de la habitación que se va a tratar. Cubra con
varias capas de periódicos o toallas de papel.
AGITE BIEN ANTES DE USAR. Incline el rociador
LEJOS de la cara (la niebla sale hacia arriba).
Presione la válvula hasta el final, enganchando la
traba. No inhale la niebla del rocío. Coloque el
nebulizador sobre periódicos o toallas de papel y
abandone el lugar de inmediato.
Cierre la(s) puerta(s) y cuelgue la etiqueta "Nebulizador en uso" en la manija
de la puerta. MANTENGA CERRADA LA ZONA TRATADA Y NO VUELVA A
INGRESAR POR UN PERÍODO DE POR LO MENOS DOS HORAS. Mantener la
zona tratada cerrada por más tiempo mejorará el rendimiento del nebulizador.
Salga inmediatamente de la casa, apartamento u otra estructura tratada.
ABRA los gabinetes, alacenas, gavetas,
clósets y puertas en las zonas a tratar.
RETIRE o cubra los alimentos, platos,
utensilios, supercies y equipos de
preparación de alimentos expuestos.
RETIRE las mascotas y las aves y CUBRA
y apague los sistemas de ujo de aire de
las peceras. RETIRE o CUBRA los
juguetes de niños y mascotas.
CIERRE las puertas y ventanas exteriores.
APAGUE los ventiladores y aparatos de aire
acondicionado y desconecte temporalmente
las alarmas de humo.
Precauciones y restricciones generales
NO USE MÁS DE UN NEBULIZADOR POR HABITACIÓN.
12
9
6
3
12
9
6
3
Save For Future Use/Guarde para uso futuro
Do Not Re-Enter until: ON
Do Not Re-Enter until: ON
Do Not Re-Enter until: ON
Do Not Re-Enter until: ON
No vuelva a ingresar hasta: EL
No vuelva a ingresar hasta: EL
No vuelva a ingresar hasta: EL
Save For Future Use/Guarde para uso futuro
Nebulizador con neutralizador de olores
3
ODOR NEUTRALIZER
NO
-
MESS!
FOGGER
3
WITH
Nebulizador con neutralizador de olores
3
ODOR NEUTRALIZER
NO
-
MESS!
FOGGER
3
WITH
Fill out and place hangtag on the door to the treated area to alert family
and others with access to the treated area not to enter for two hours.
Total Release Fogger Use Area
Treated with Hot Shot
®
No-Mess!™ Fogger
3
with Odor Neutralizer
Complete y coloque la etiqueta colgante en la puerta de la zona tratada para avisar a la
familia y otras personas con acceso a la zona tratada que no entren durante dos horas.
Zona de uso de Nebulizador de liberación total
Tratado con Nebulizador con neutralizador de olores
3
de Hot Shot
®
No-Mess!™
Nebulizador con neutralizador de olores
3
ODOR NEUTRALIZER
NO
-
MESS!
FOGGER
3
WITH
• Escarabajos negros de las alfombras
• Garrapatas marrones del perro
• Hormigas carpinteras
• Grillos
• Tijeretas
• Tisanuros
• Pulgas
• Jejenes
• Moscas domésticas
• Mosquitos
• Cucarachas de caño
• Cochinillas
• Gorgojos del arroz
• Cucarachas
• Carcomas dentadas
• Lepismas
• Pequeñas polillas voladoras
• Arañas
• Chinches de agua
No controla las chinches de cama.
MATA
• Apartamentos
• Áticos
• Graneros
• Sótanos
• Camarotes de
embarcación
• Cabañas
• Campers
• Túneles de
servicio
• Cocheras
• Casas
• Uso doméstico
• Cobertizos
• Áreas de
almacenamiento
• Remolques
espacios cerrados como:
PARA USAR EN
• Tecnología de niebla seca de alcance más profundo
• Residuo inodoro, que no mancha ni necesita limpieza
• Cobertura: Cada lata alcanza para cubrir 2,000 pies cúbicos de espacio
libre (15.5 pies x 16 pies con techo de 8 pies de altura)
DATOS RÁPIDOS
?
NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación pertinente,
el comprador asume toda la responsabilidad para seguridad y uso que
no estén de acuerdo con las instrucciones.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-917-5431.
Cómo usar este
producto correctamente
ANTES DE APLICAR LA NIEBLA
No lo use en espacios pequeños y cerrados, como clósets y gabinetes, ni
debajo de cubiertas de cocina ni mesas. El uso de un nebulizador en un
espacio cerrado puede causar que el producto explote y provocar lesiones
a las personas o daños a la propiedad. No aplique este producto de modo
que entre en contacto con personas ni mascotas, ya sea directamente o
por arrastre. Mantenga a las personas y las mascotas fuera de la zona
durante el tratamiento. No permita que los adultos, los niños ni las
mascotas entren a la zona tratada hasta que los vapores, nieblas y
aerosoles se hayan dispersado y la zona tratada se haya ventilado bien.
Cubra cualquier depósito de agua con peces (como peceras y estanques
ornamentales de peces) durante el tratamiento, y apague las peceras. No
lo aplique cuando haya alimentos cerca. Los alimentos expuestos se
deben cubrir o retirar. Todas las supercies y utensilios de preparación de
alimentos se deben cubrir durante el tratamiento o se deben lavar muy bien antes de usar. No lo use en
invernaderos donde se cultiven plantas para alimento. No lo aplique directamente a alcantarillas o drenajes,
así como a cualquier área como un desagüe en el piso en la que pueda producirse el drenaje a alcantarillas
pluviales, masas de agua o hábitats acuáticos. No permita que el producto entre en ningún drenaje durante o
después de su aplicación. Salga de la zona
inmediatamente y permanezca fuera de la zona tratada
hasta que se ventile bien y los aerosoles, vapores o
nieblas se hayan dispersado.
Espere dos horas después de la aplicación y abra las
ventanas, los respiraderos y las puertas por dos horas
más. Si se detecta algún olor, se requiere
ventilación adicional.
No controla las chinches de cama.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Seitenansicht 3
1 2 3 4 5

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare